Meskipun single ciptaan dari Azmi Pandemi tersebut sudah rilis sejak tahun 2021 lalu, baru terdaftar di berbagai platform musik digital. Hal itu bertujuan agar orang dari berbagai belahan dunia menikmatinya.
Langsung bisa kita ketahui bahwa judulnya adalah plesetan dari semboyan bahasa Jawa yakni sawang sinawang. Alat musik dizi (suling Tiongkok), guzheng (alat musik petik Tiongkok), dan erhu (biola Tiongkok) juga mewarnai official music live lagu ini.
Dalam video musik dan video penampilan live terbarunya, Azmi Pandemi (yang mempunyai nama asli Miftahul A’zmi) tak lupa memakai kostum Biksu Tang, Sun Gokong, Tie Patkai, dan Sha Wujing.
Tak hanya itu, karya ini juga mengingatkan kita agar selalu bersyukur dan melakukan sedekah. Lalu, kita tidak serta merta sombong, sebab hidup di dunia itu hanya sebentar saja atau tak abadi.
Sementara itu, lagu mandarin ngapak tiga tahun silam ini sudah dilihat oleh 1,1 juta pengguna per Senin (7/10/2024) dalam video singkatnya di YouTube. Ada 41 ribu like dan 2,8 ribu tulisan di kolom komentar.
Ling e ling he wo hai me nung sha
(Sadarlah wahai manusia)
Aja som bhong u lip ning doe nyo
(Jangan sombong hidup di dunia)
Goe theng phu tih kere soe gih kabeh pho do
(Hitam, putih, miskin, kaya semua sama)
Nyong ri xa ola bhe do
(Aku dan kamu tidak berbeda)
Chen phan chen u lip mung mampir ngombe
(Memang hidup hanya sementara)
Tuhan phun nga tur kabeh dalane
(Tuhan sudah mengatur jalannya)
Da die me nung xa shing akeh sukure
(Jadi manusia harus banyak bersyukur)
Ben soem ringah uripe
(Supaya bahaguia hidupnya)
Wong u lip jangjane mung xa wang xie na wang
(Manusia sebenarnya hanya saling memandang)
Ke tongue soe gihpa pie akeh u thang
(Kelihatannya kaya tetapi banyak hutang)
Wong soe gih aja ngasi ling lung karo Tuhan
(Orang kaya jangan lupa dengan Tuhan)
Nek soe gih ta pie shom bong keplax shin shan
(Kalau kaya tetapi sombong, pukul saja)
Koen chine u lip kuwe di syukuri kabehane
(kuncinya hidup itu disyukuri segalanya)
Ayem tentrem ke penak a wake
(Damai sejahtera nyaman hidupnya)
Sugih duit aja pelit angger mis xin aja ishin
(Banyak uang jangan pelit, kalau miskin jangan malu)
U lip sing penting berkahe
(Hidup yang penting berkahnya)
Wong u lip jangjane mung xa wang xie na wang
(Manusia sebenarnya hanya saling memandang)
Ke tongue soe gihpa pie akeh u thang
(Kelihatannya kaya tetapi banyak hutang)
Wong soe gih aja ngasi ling lung karo Tuhan
(Orang kaya jangan lupa dengan Tuhan)
Nek soe gih ta pie shom bong keplax shin shan
(Kalau kaya tetapi sombong, pukul saja)
***